Какая ответственность установлена за незаконное использование товарного знака и наименования места происхождения товара?

Использование товарного знака и наименования места происхождения товара или сходного с товарным знаком или наименованием места происхождения товара обозначения для однородных товаров, противоречащее положениям пункта 2 статьи 4 и пункта 2 статьи 40 настоящего Закона, влечет за собой гражданскую и (или) уголовную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Защита гражданских прав от незаконного использования товарного знака помимо требований о прекращении нарушений или взыскания причиненных убытков осуществляется также путем:
- публикации судебного решения в целях восстановления деловой репутации потерпевшего;
- удаления с товара или его упаковки незаконно используемого товарного знака или обозначения, сходного с ним до степени смешения, либо уничтожения изготовленных изображений товарного знака или обозначения, сходного с ним до степени смешения.
Лицо, незаконно использующее зарегистрированное наименование места происхождения товара или сходное с таким наименованием обозначение, обязано по требованию обладателя свидетельства на право пользования наименованием места происхождения товара, общественной организации или прокурора:
- прекратить его использование, а также возместить всем потерпевшим причиненные убытки, а также внести в доход местного бюджета сумму полученной при незаконном использовании наименования места происхождения товара прибыли, превышающую возмещенные убытки;
- опубликовать судебное решение в целях восстановления деловой репутации потерпевшего;
- удалить с товара или его упаковки незаконно используемое наименование места происхождения товара или обозначение, сходное с ним до степени смешения, или уничтожить изготовленные изображения наименования места происхождения товара или обозначения, сходного с ним до степени смешения.
Лицо, производящее предупредительную маркировку по отношению к незарегистрированному в Российской Федерации товарному знаку или наименованию места происхождения товара, несет ответственность в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации.

Какая экспертиза проводится для наименования места происхождения товара?

Экспертиза заявки осуществляется Патентным ведомством и включает предварительную экспертизу и экспертизу заявленного обозначения.
В период проведения экспертизы заявки до принятия по ней решения заявитель вправе по собственной инициативе дополнять, уточнять или исправлять материалы заявки.
Если дополнительные материалы изменяют заявку по существу, эти материалы не принимаются к рассмотрению и могут быть оформлены заявителем в качестве самостоятельной заявки.
В период проведения экспертизы Патентное ведомство вправе запросить у заявителя дополнительные материалы, без которых проведение экспертизы невозможно.
Дополнительные материалы по запросу экспертизы должны быть представлены в течение двух месяцев с даты получения запроса. По просьбе заявителя данный срок может быть продлен при условии, что просьба поступила до истечения этого срока.
Если заявитель нарушил указанный срок или оставил запрос экспертизы без ответа, заявка считается отозванной.
Предварительная экспертиза заявки проводится в течение двух месяцев с даты ее поступления в Патентное ведомство. В ходе проведения предварительной экспертизы проверяются содержание заявки, наличие необходимых документов, а также их соответствие установленным требованиям. По результатам предварительной экспертизы заявителю сообщается о принятии заявки к рассмотрению либо об отказе в принятии ее к рассмотрению.
По принятой к рассмотрению заявке проводится экспертиза заявляемого обозначения на его соответствие требованиям, установленным статьей 30 настоящего Закона.
По результатам экспертизы Патентное ведомство принимает решение о регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им или об отказе в регистрации наименования места происхождения товара и предоставлении права пользования им либо решение о предоставлении права пользования уже зарегистрированным наименованием места происхождения товара или об отказе в предоставлении права пользования им. Заявитель может отозвать заявку на любом этапе ее рассмотрения.

Какой срок действия свидетельства на право пользования наименованием места происхождения товара?

Свидетельство действует в течение десяти лет, считая с даты поступления заявки в Патентное ведомство.
Срок действия свидетельства может быть продлен по заявлению обладателя свидетельства и при условии представления заключения компетентного органа, подтверждающего, что обладатель свидетельства находится в данном географическом объекте и производит товар с указанными в свидетельстве свойствами.
Заявление подается в течение последнего года действия свидетельства.
Срок действия свидетельства продлевается каждый раз на десять лет.
По ходатайству обладателя свидетельства для продления срока действия свидетельства ему может быть предоставлен шестимесячный срок после истечения срока действия свидетельства при условии уплаты дополнительной пошлины.
Запись о продлении срока действия свидетельства вносится Патентным ведомством в Реестр и свидетельство.

Может ли оплата Ваших услуг проводиться поэтапно? Вначале за патентный поиск, а потом за составление и подачу заявки и т.д. Ведь возможна ситуация когда патентный поиск покажет, что дальнейшая работа нецелесообразна?

Оплата услуг патентного бюро «GlobalPatent» разделяется на этапы. Только по положительным результатам патентного поиска, при отсутствии аналогов, Вы осуществляете следующий платеж за оформление и делопроизводство по заявке.

Что такое наименование места происхождения товара? Прошу пояснить. Заранее благодарю

Что касается наименования или указаний места происхождения товаров, то это тоже важный объект промышленной собственности. Недаром в новом Патентном законе РФ впервые в нашей стране наряду с охраной товарных знаков введена также и охрана наименований мест происхождения товаров. Это название страны, населенного пункта, местности или другого географического объекта, используемого для обозначения такого товара, свойства которого исключительно или главным образом определяется характерными для данного географического объекта природными условиями (например, вода "Боржоми"), людскими факторами (например, наличие в селе Палех специалистов высокого класса по изготовлению знаменитой палехской лаковой миниатюры), либо обоих этих условий одновременно.
Официальное определение:
Наименование места происхождения товара - это название страны, населенного пункта, местности или другого географического объекта (далее - географический объект), используемое для обозначения товара, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для данного географического объекта природными условиями или людскими факторами либо природными условиями и людскими факторами одновременно.Наименованием места происхождения товара может являться историческое название географического объекта.Не признается наименованием места происхождения товара обозначение хотя и представляющее собой или содержащее название географического объекта, но вошедшее в Российской Федерации во всеобщее употребление как обозначение товара определенного вида, не связанное с местом его изготовления.
Наличие такого наименования места происхождения свидетельствует об особых свойствах товаров и повышает их конкурентоспособность. Поэтому применение ложных или не соответствующих действительности наименований подобного рода ведет к искам со стороны законных обладателей и достаточно серьезным санкциям.
Например, канадские виноделы по иску своих французских коллег уплатили по решению суда около полумиллиона долларов за употребление наименования вина "Шампанское", да еще и судебные издержки уплатили. Что же касается законности применения у нас в стране названия "Шампанское", то никакого нарушения здесь нет, так как мы выпускаем не просто "Шампанское", а "Советское шампанское", тем самым, указывая место изготовления напитка.Наши производители "Шампанского" все же испугались и быстро переименовали его в "Советское игристое", причем сделали это на этикетках как для внутреннего употребления, так и на экспортных.

Примерно такая же ситуация возникла и при заключении контракта с Германией на поставку грузинских и армянских коньяков. Продукт "Грузиньяк" охотно принят покупателями, так как видно, что это грузинский коньяк. А вот предложение армянской стороны именовать свой коньяк "Арменьяк" было отвергнуто из-за явного сходства с французским коньяком "Арманьяк". И пришлось армянам использовать свой знаменитый коньяк "Арарат" (армянское бренди).Право наших производителей выпускать и реализовывать на территории России (но не за рубежом) шампанские вина и коньяки под своими естественными и привычными для нас названиями бесспорно.
Французские виноделы оспаривали это наше право, но успеха не имели. Так, 29 января 1997 года в Москву приехала французская делегация специально для того, чтобы лишить нас такого права. Переговоры были достаточно упорными, однако, в конце концов, убедившись в справедливости доводов нашей стороны, французы согласились с нашим правом применять название беспрепятственно, но только на внутреннем рынке.Приведенные примеры показывают, насколько осторожно нужно подходить к использованию мест происхождения товаров.

Кому же всё-таки принадлежит товарный знак «Для душа и души»?

Роспатент отказал в удовлетворении возражения на регистрацию товарного знака «Для душа и души», в связи с тем, что противопоставленный товарный знак  «Для душа и души» является комбинированным и содержит словесный элемент «ДЛЯ ДУША И ДУШИ» другого товарного знака.

По результатам рассмотрения возражения заявления Коллегия в порядке, установленном частью четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – Кодекс) и Правилами подачи возражений и заявлений и их рассмотрения в Палате по патентным спорам, утвержденными приказом Роспатента от 22.04.2003 № 56, зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 08.05.2003 № 4520 (далее – Правила ППС), рассмотрела возражение, поступившее 29.07.2016. Данное возражение подано ООО «Атлант», Россия (далее – заявитель), на решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности (далее – Роспатент) об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке № 2014724817, при этом установлено следующее.

dly dysa i dyshiЗаявка № 2014724817 на регистрацию словесного товарного знака «Для душа и Души » была подана на имя заявителя 24.07.2014 в отношении товаров и услуг 03, 10, 20, 21, 24, 26 и 35 классов МКТУ, указанных в перечне заявки.

Роспатентом было принято решение от 04.04.2016 об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке № 2014724817 в отношении всех товаров и услуг 03, 10, 20, 21, 24, 26 и 35 классов МКТУ в связи с несоответствием заявленного обозначения требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса (далее – решение Роспатента).

Решение Роспатента основано на заключении по результатам экспертизы, мотивированном тем, что заявленное обозначение в отношении однородных товаров и услуг 03, 10, 20, 21, 24, 26 и 35 классов МКТУ сходно до степени смешения с ранее зарегистрированным на имя иного лица (ОАО «Для Душа и Души», Россия) товарным знаком «Для душа и Души » по свидетельству № 185721, приоритет 04.10.1999 [1].

В федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности 29.07.2016 поступило возражение на решение Роспатента, доводы которого сводятся к тому, что заявителем заключен договор о передаче ему исключительного права на противопоставленный знак [1].

На основании изложенного заявитель просит отменить решение Роспатента и зарегистрировать заявленное обозначение в полном объеме.

Изучив материалы дела, коллегия установила следующее.

С учетом даты подачи (24.07.2014) заявки № 2014724817 на регистрацию товарного знака правовая база для оценки его охраноспособности включает вышеуказанный Кодекс, и Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания, утвержденные Приказом Роспатента №32 от 05.03.2003, зарегистрированным Минюстом России 25.03.2003 № 4322 (далее — Правила).

В соответствии с требованиями пункта 6 статьи 1483 Кодекса не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с товарными знаками других лиц, заявленными на регистрацию в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет, если заявка на государственную регистрацию товарного знака не отозвана или не признана отозванной; товарными знаками других лиц, охраняемыми в Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет.

В соответствии с пунктом 14.4.2 Правил обозначение считается сходным до степени смешения с другим обозначением, если оно ассоциируется с ним в целом, несмотря на их отдельные отличия. Согласно пункту 14.4.2.2 Правил установлено, что словесные обозначения сравниваются со словесными обозначениями и с комбинированными обозначениями, в композиции которых входят словесные элементы.

Сходство словесных обозначений может быть звуковым (фонетическим), графическим (визуальным), и смысловым (семантическим) и определяется по признакам, изложенным в подпунктах (а), (б), (в) и (г) пункта 14.4.2.2 Правил.

В соответствии с пунктом 14.4.3 Правил при установлении однородности товаров учитывается принципиальная возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров одному производителю. При этом принимаются во внимание род (вид) товаров, их назначение, вид материала, из которого они изготовлены, условия сбыта товаров, круг потребителей и другие признаки.

Заявленное обозначение « » является словесным и выполнено заглавными буквами русского алфавита. Правовая охрана знаку испрашивается в отношении товаров и услуг 03, 10, 20, 21, 24, 26 и 35 классов МКТУ, указанных в перечне заявки.

Противопоставленный товарный знак «Для душа и души»[1] является комбинированным и содержит словесный элемент «ДЛЯ ДУША И ДУШИ», выполненный по дуге заглавными буквами русского алфавита, и изобразительный элемент в виде стилизованного изображения двух деревьев в полуовале. Правовая охрана знаку предоставлена, в том числе в отношении товаров 03, 10, 20, 21, 24, 26, 35 и 42 классов МКТУ, указанных в перечне свидетельства.

Сравнительный анализ заявленного обозначения и противопоставленного товарного знака [1] показал, что они ассоциируются друг с другом в целом за счет вхождения фонетически и семантически тождественного словосочетания «ДЛЯ ДУША И ДУШИ». Товары и услуги 03, 10, 20, 21, 24, 26, 35 и 42 классов МКТУ рассматриваемых обозначений идентичны или однородны, поскольку имеют одинаковые назначение, условия сбыта (условия оказания) и круг потребителей.

Сходство знаков и однородность товаров и услуг заявителем не оспаривается. Заявитель указывает, что исключительное право на противопоставленный знак [1] было передано ему на основании договора об отчуждении исключительного права.

Коллегия отмечает, что согласно сведениям Государственного реестра товарных знаков и знаков обслуживания Российской Федерации (далее – Госреестр) правообладателем противопоставленного товарного знака [1] является ООО "Атлант", 450003, Республика Башкортостан, г. Уфа, ул. Силикатная, д. 3/2. Однако, заявителем по заявке № 2014724817 указано ООО «Атлант», 452920, Республика Башкортостан, г. Агидель, ул. Первых Строителей, 14.

Заявителем были представлены листы записи Единого государственного реестра юридических лиц (ЕГРЮЛ), согласно которым ООО «Атлант», г. Агидель и ООО «Атлант», г. Уфа имеют один и тот же ОГРН.

Вместе с тем, Роспатент в своей деятельности обязан руководствоваться данными именно Госреестра и при осуществлении государственной регистрации товарного знака в результате экспертизы заявленного обозначения или в результате рассмотрения возражения вносит в Госреестр сведения о правообладателе товарного знака.

Необходимо обратить внимание, что заявителю дважды в корреспонденциях от 15.02.2017 и 23.03.2017 указывалось на выявленное несоответствие (между данными о лице, которые будут внесены в Госреестр при государственной регистрации заявленного обозначения, и данными о владельце противопоставленного знака [1], т.е. имеет место несоответствие юридического адреса, указанного в заявке № 2014724817, сведениям из ЕГРЮЛ), а также на необходимость его устранения.

Как правомерно отмечает заявитель в корреспонденции от 17.04.2017, согласно пункту 3 статьи 1497 изменение в заявке на товарный знак сведений о заявителе может быть внесено до государственной регистрации товарного знака или до принятия решения об отказе в его государственной регистрации. Поскольку заявитель не выразил просьбы о внесении изменений в материалы заявки (до принятия по заявке решения о государственной регистрации товарного знака по результатам рассмотрения возражения), то регистрация заявленного обозначения в качестве товарного знака на имя текущего заявителя (ООО «Атлант», 450003, Республика Башкортостан, г. Уфа, ул. Силикатная, д. 3/2) противоречит требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса согласно сведениям Госреестра.

Резюмируя изложенное, коллегия считает, что не устранено препятствие для государственной регистрации товарного знака по заявке № 2014724817

Учитывая вышеизложенное, коллегия пришла к выводу о наличии оснований для принятия Роспатентом следующего решения: отказать в удовлетворении возражения, поступившего 29.07.2016, оставить в силе решение Роспатента от 04.04.2016.

Комментарий специалиста Международного патентного бюро GLOBALPATENT:

Специалисты Международного патентного бюро GLOBALPATENT рекомендуют заявителям, внимательно относится к выявленным несоответствиям Роспатента при государственной регистрации заявленного обозначения, и своевременно их устранять, т.к. это стало основной причиной отказа в удовлетворении возражения.

Материал предоставлен ФГБУ "ФИПС", отделение Палаты по патентным спорам

http://www1.fips.ru/wps/wcm/connect/content_ru/ru/chamber_on_patent_fees/

Пресс-центр Международного патентного бюро GLOBALPATENT

Телефон: 8 800 775 24 50 (звонок по России бесплатный)

Электронная почта: mail@globalpatent.ru

Международное патентное бюро GLOBALPATENT

Бесплатная консультация эксперта